Гугл перевод по фотографии. Переводчик онлайн с фотографии: типы, принцип работы

Пользователи сталкиваются с необходимостью перевода текста с фото онлайн. Ситуации могут быть разными: на фотографии есть текст, который необходимо извлечь из изображения и перевести на другой язык, есть изображение документа на иностранном языке, нужно перевести текст с картинки и т. п.

Можно воспользоваться программами для распознавания текста, которые с помощью технологии OCR (Optical Character Recognition) извлекают текст из изображений. Затем, извлеченный их фото текст, можно перевести с помощью переводчика. Если исходное изображение хорошего качества, то в большинстве случаев подойдут бесплатные онлайн сервисы для распознавания текста.

В этом случае, вся операция проходит в два этапа: сначала происходит распознавание текста в программе или на онлайн сервисе, а затем осуществляется перевод текста, с помощью переводчика онлайн или приложения, установленного на компьютере. Можно, конечно, скопировать текст из фото вручную, но это не всегда оправданно.

Есть ли способ совместить две технологии в одном месте: сразу распознать и перевести тест с фотографии онлайн? В отличие от мобильных приложений, выбора для пользователей настольных компьютеров практически нет. Но, все же я нашел два варианта, как перевести текст с изображения онлайн в одном месте, без помощи программ и других сервисов.

Переводчик с фотографии онлайн распознает текст на изображении, а затем переведет его на нужный язык.

При переводе с изображений онлайн, обратите внимание на некоторые моменты:

  • качество распознавания текста зависит от качества исходной картинки
  • для того, чтобы сервис без проблем открыл картинку, изображение должно быть сохранено в распространенном формате (JPEG, PNG, GIF, BMP и т. п.)
  • если есть возможность, проверьте извлеченный текст, для устранения ошибок распознавания
  • текст переводится с помощью машинного перевода, поэтому перевод может быть не идеальным

Мы будем использовать Яндекс Переводчик и онлайн сервис Free Online OCR, на котором присутствует функциональная возможность для перевода для извлеченного из фотошрафии текста. Вы можете использовать эти сервисы для перевода с английского на русский язык, или использовать другие языковые пары поддерживаемых языков.

Яндекс Переводчик для перевода с картинок

В Яндекс.Переводчик интегрирована технология оптического распознавания символов OCR, с помощью которой из фотографий извлекается текст. Затем, используя технологии Яндекс Переводчика, происходит перевод извлеченного текста на выбранный язык.

Последовательно пройдите следующие шаги:

  1. Войдите в Яндекс Переводчик во вкладку «Картинки».
  2. Выберите язык исходного текста. Для этого кликните по названию языка (по умолчанию отображается английский язык). Если вы не знаете, какой язык на изображении, переводчик запустит автоопределение языка.
  3. Выберите язык для перевода. По умолчанию, выбран русский язык. Для смены языка кликните по названию языка, выберите другой поддерживаемый язык.
  4. Выберите файл на компьютере или перетащите картинку в окно онлайн переводчика.

  1. После того, как Яндекс Переводчик распознает текст с фотографии, нажмите «Открыть в Переводчике».

В окне переводчика откроются два поля: одно с текстом на иностранном языке (в данном случае на английском), другое с переводом на русский язык (или другой поддерживаемый язык).

  1. Если у фото было плохое качество, имеет смысл проверить качество распознавания. Сравните переводимый текст с оригиналом на картинке, исправьте найденные ошибки.
  • В Яндекс Переводчике можно изменить перевод. Для этого включите переключатель «Новая технология перевода». Перевод осуществляют одновременно нейронная сеть и статистическая модель. Алгоритм автоматически выбирает лучший вариант перевода.
  1. Скопируйте переведенный текст в текстовый редактор. При необходимости, отредактируйте машинный перевод, исправьте ошибки.

Перевод с фотографии онлайн в Free Online OCR

Бесплатный онлайн сервис Free Online OCR предназначен для распознавания символов из файлов поддерживаемых форматов. Сервис подойдет для перевода, так как на нем опционально имеется возможности для перевода распознанного текста.

В отличие от Яндекс Переводчика, на Free Online OCR приемлемое качество распознавания получается только на достаточно простых изображениях, без присутствия на картинке посторонних элементов.

Выполните следующие действия:

  1. Войдите на .
  2. В опции «Select your file» нажмите на кнопку «Обзор», выберите файл на компьютере.
  3. В опции «Recognition language(s) (you can select multiple)» выберите необходимый язык, с которого нужно перевести (можно выбрать несколько языков). Кликните мышью по полю, добавьте из списка нужный язык.
  4. Нажмите на кнопку «Upload + OCR».

После распознавания, в специальном поле отобразится текст с изображения. Проверьте распознанный текст на наличие ошибок.

Скопируйте текст в текстовый редактор. Если нужно, отредактируйте, исправьте ошибки.

Заключение

С помощью Яндекс Переводчика и онлайн сервиса Free Online OCR можно перевести текст на нужный язык из фотографий или картинок в режиме онлайн. Текст из изображения будет извлечен и переведен на русский или другой поддерживаемый язык.

В данной статье я познакомлю вас с лучшими онлайн переводчиками по фото. Знание иностранных языков – залог полноценного использования всех возможностей современного мира. Но многие пользователи владеют им на начальном уровне, которого хватает для времяпрепровождения в сети и играх. При этом в процессе обучения или работы иногда бывает необходимо выполнить перевод текста, да не просто печатного, которого при помощи команд ctrl+c/ ctrl+v можно вставить в онлайн-переводчик, а изображенного в электронном либо печатном виде. Это может быть документация на иностранном языке, текст на фотографиях, картинках, вывески, плакаты и многое другое.

Перевод с иностранных языков

Как перевести текст по фото?

Используя программы и сервисы, распознающие текст с изображения, можно сначала извлечь то, что нужно перевести, а потом уже применить онлайн-переводчик. После этого текст необходимо вручную привести к читабельному виду и использовать там, где требуется. Исходное изображение должно быть четким, чтобы у бесплатных программ не возникало трудностей с распознаванием, так как не у всех пользователей есть возможность применять платные сервисы, работающие даже с картинками плохого качества. Разработчики программного обеспечения задумались и о том, чтобы объединить две функции в одну, то есть чтобы программа или сервис распознавали текст и сразу же переводили его. Более распространены переводчики по фото онлайн для мобильных платформ, но и для стационарных компьютеров найдется вариант.

Переводчик по фотографии онлайн для мобильных платформ: Android, iOS, Windows Phone

Google Переводчик

В магазине Google Play самым популярным приложением считается Google Переводчик . Так и забьем его в строке поиска. Выйдет следующее изображение.

Google Переводчик

Приложение для переводов с английского на русский обладает следующими преимуществами:

  • работает со 103 языками мира;
  • в режиме оффлайн поддерживает 59 языков (для этого необходимо скачать дополнительные словари);
  • автоматически переводит речь (с 32 языков и обратно);
  • переводит текст на высокой скорости (как скопированный из любого приложения, так и сфотографированный).

Также вы можете ввести предложение от руки, Google Переводчик успешно распознает и переводит рукописный текст.

Словари ABBYY Lingvo

Установленное на мобильный гаджет приложение предлагает пользователям прекрасную возможность осуществлять различные переводы текстов, в том числе с фотографий, скриншотов и при помощи видеокамеры.

Словари Abbyy Lingvo действуют даже при выключенном Интернете, что позволяет пользоваться ими в любом месте. В приложении можно составить свой набор нужных словарей (из 11, находящихся в свободном доступе, и 200 платных). Из плюсов программы также можно отметить ее способность запоминать новые слова и добавлять их в базу. При съемке видеокамерой последнюю нужно держать максимально ровно и обеспечить хорошее освещение. Иначе приложение даже не попытается выполнить распознавание текста.

TextGrabber: OCR Распознавание текста + Переводчик

В отличие от двух выше рассмотренных переводчиков, данная программа платная. С помощью камеры сделайте фотоизображение, TextGrabber: OCR его распознает и переведет с/ на 100 и более языков мира.

Платное приложение TextGrabber: OCR

Также приложение работает с любыми печатными источниками – объявлениями, книгами, документами и др. После перевода текст можно редактировать и отправлять либо по смс и e-mail, либо через популярные мессенджеры, установленные на планшете или смартфоне. Без покупки дополнительных пакетов у пользователя есть возможность пользоваться переводом с 60 и более языков. Чтобы приложение работало быстрее, пользуйтесь не функцией автораспознавания языка, а выбирайте его самостоятельно до начала работы. Текст в процессе перевода не форматируется – расстановку абзацев, списков и других деталей вы будете выполнять сами.

Photo Translate

Photo Translate – еще одна онлайн программа для обработки и распознавания фотографий. Собственной базы языков не имеет, поэтому для перевода использует подключение к Сети. Весь функционал ограничен только работой с изображениями.

Translator

Translator – простое название приложения для пользователей гаджетов на платформе Windows Phone. Является базовым переводчиком по фото онлайн от Bing. Кроме исполнения основных функций, помогает юзерам учить язык при помощи “слова дня” на главном экране. От других программ данное приложение отличается одной интересной деталью – оно пишет перевод поверх изображения. Если данная функция мешает (исходный текст написан мелким шрифтом либо состоит из большого количества слов), то ее можно отключить.

Перевод поверх текста

iSignTranslate (iOS)

iSignTranslate – российская разработка, которой можно гордиться. Приложение создано для перевода при помощи камеры телефона или планшета различных баннеров, указателей, вывесок. Достаточно навести камеру на цель, немного подождать и перевод ложится поверх захваченного изображения. Бесплатно доступны английский и русский языки, остальные можно приобрести за отдельную плату. Программа также не имеет собственной языковой базы и для перевода текста с изображений пользуется Google-, Bing- и Яндекс-переводчиками, поэтому может работать только при подключении к интернету.

Онлайн сервисы для переводов по фото для стационарных компьютеров и ноутбуков

Попробуем сделать перевод с фотографии на стационарном компьютере. Перед началом работы следует произвести несколько действий:

  • убедиться, что необходимая картинка имеет хорошую четкость, так как именно от этого зависит, насколько качественно сервис распознает текст;
  • удостовериться, что изображение сохранено в одном из распространенных форматов: gif, jpeg, png, bmp и других;
  • по возможности проверить текст на ошибки для правильности машинного перевода.

После этого можно приступать к работе с самими онлайн-сервисами. Для примера возьмем Яндекс Переводчик.

Перейдите в Яндекс Переводчик . В левом верхнем углу страницы вы обнаружите слова “Текст”, “Сайт” и “Картинка”, кликнув на которые, можно перейти на другие вкладки. Нам нужна “Картинка”. Нажимаем и перед нами появляется такой экран.


Выбор файла или перетаскивание картинки

Выбираем файл с жесткого диска либо просто перетаскиваем его ЛКМ в поле. Выходит следующий экран с нашей фотографией.


Распознанное изображение

Справа от текста в верхнем углу находится надпись “Открыть в переводчике”. Нажимаем на нее, и следующая страница в новой вкладке разделяет экран на две части. Слева – извлеченный из изображения текст, справа – перевод. Обратите внимание! Перевод машинный и требует обязательной корректировки.


Перевод текста

На примере показан перевод с английского на русский, но вы можете выбрать любой из поддерживаемых языков или воспользоваться функцией их автоопределения.

Посмотрите внимательно на правую часть. Внизу есть переключатель “Новая технология перевода”. Переведя его в активное положение, вы воспользуетесь тем, что перевод осуществится по статистической модели и при помощи нейронных сетей. Особый алгоритм выберет наилучший вариант и предложит его вам. Благодаря данной технологии Яндекс Переводчик способен справиться даже с некачественными изображениями. У этого сервиса предусмотрена и Android-версия.

Соблюдайте простые требования к качеству изображений, и самостоятельное использование онлайн-сервисов по переводу текста с фотографии не составит для вас особого труда.

Бывают такие ситуации, когда нужно перевести какой-то текст, но вы не знаете каким образом его ввести в поле переводчика, либо вам лень его вбивать. Специальном для таких случаев некоторые переводчики обзавелись функцией перевода текста с фотографий.

Про функцию перевода с картинки

Данная функция начала появляться недавно, поэтому она до сих пор работает не совсем стабильно. Чтобы избежать казусов при переводе вам нужно сделать качественный снимок с текстом, который должен быть переведён. Также на изображении должен быть разборчиво виден текст, особенно, если речь идёт о каких-то сложных иероглифах, либо символах. Также стоит понимать, что некоторые дизайнерские шрифты (например, готические) могут не восприниматься переводчиком.

Давайте рассмотрим сервисы, где данная функция доступна.

Вариант 1: Google Translate

Самый известный онлайн-переводчик, умеющий переводить с огромного количества языков: с английского, немецкого, китайского, французского на русский и т.д. Порой некоторые фразы на русский или другие языки со сложной грамматикой могут переводиться некорректно, но с переводом отдельных слов или несложных предложений сервис справляется без проблем.

В версии для браузеров нет функции перевода с изображений, зато в мобильных приложениях сервиса для Android и iOS такая функция доступна. Всё что вам нужно это нажать на иконку с подписью «Камера» . На устройстве включится камера, где будет указана область для захвата текста. Текст может выходить за эту область, если у него большой объём (например, вы пытаетесь перевести фото страницы какой-нибудь книги). При необходимости вы можете загрузить уже готовое изображение из памяти устройства или виртуального диска.

Интерфейс гугл переводчика

После того как вы сделаете снимок программа предложит выделить область, где по её предположению находится текст. Выделите эту область (либо её часть) и нажмите на кнопку «Перевести» .

К сожалению, этот функционал есть только на версиях для мобильных платформ.

Вариант 2: Яндекс Переводчик

Этот сервис обладает похожим функционалом, что и Google Translate. Правда, языков здесь немного меньше, а корректность перевода на некоторые и с некоторых оставляет желать лучшего. Однако перевод с английского, французского, немецкого, китайского на русский язык (или наоборот) производятся более правильно, нежели в Google.

Опять же, функционал перевода с картинки есть только в версиях для мобильных платформ. Чтобы воспользоваться им, нажмите на иконку камеры и сфотографируйте нужный объект, либо выберите какую-нибудь фотографию из «Галереи» .

С недавнего времени в Яндекс Переводчике для браузеров также появилась возможность переводить текст с картинки. Для этого в верхней части интерфейса найдите кнопку «Картинка» . Затем в специальное поле перекиньте изображение с компьютера, либо воспользуйтесь ссылкой «Выберите файл» . Сверху можно выбрать язык исходника и язык, на который нужно перевести.


Процесс перевода аналогичен Google.

Вариант 3: Free Online OCR

Данный сайт полностью заточен на перевод фотографий, так как других функций больше не предлагает. Корректность перевода зависит от того, с какого на какой язык вы выполняете перевод. Если речь идёт о более-менее распространённых языках, то тут всё относительно корректно. Однако трудности могут возникнуть в том случае, если на картинке труднораспознаваемый текст и/или его слишком много. Также данный сайт частично на английском языке.

Инструкция по использованию сервиса выглядит следующим образом:

  1. Для начала загрузите картинку с компьютера, которую нужно перевести. Для этого используйте кнопку «Выберите файл» . Вы можете добавить несколько картинок.
  2. В нижнем поле укажите изначально язык оригинала картинки, а затем тот язык, на который вам нужно её перевести.
  3. Нажмите на кнопку «Upload + OCR» .
  4. После этого в нижней части появится поле, где вы можете видеть оригинальный текст с картинки, а ниже его перевод на выбранный режим.


К сожалению, функция переводов с картинки пока только внедряется, поэтому пользователь может сталкиваться с некоторыми проблемами. Например, некорректным переводом, либо неполным захватом текста на картинке.

Переводить текст обычным методом далеко не всегда удобно и весьма утомительно. Мы уже рассматривали голосовые переводчики , но не упоминали еще один быстрый способ перевода на мобильных устройствах. Мы говорим о переводчиках с помощью фото.

Вместо того, чтобы вводить текст, можно снять фото на камеру телефона и переводить с него. К счастью, в некоторых переводчиках возможность преобразования текста существует и при этом работает достаточно качественно. Правда, большинство из них работает только в онлайн режиме.

В этом обзоре попытаемся выяснить, какой из фото переводчиков с английского на русский, немецкий , французский (и другие языки) лучше всего справляется со своими обязанностями. Для нас важно, чтобы это было именно приложение, которое легко установить и с комфортом использовать на телефоне.

Участники обзора:

Google Translate – самый функциональный переводчик по фото для Андроид

Переводчик по фото, встроенный в Google Translate, доступен в виде мобильного приложения (iOS, Android) и онлайн-сервиса.

Для перевода по картинке требуется указать язык оригинала и перевода. Разумеется, есть функция мгновенного перевода с камеры мобильного телефона. Для работы данной функции нужно скачать языковой пакет для выбранного языка перевода.

В остальных случаях фото переводчик работает так:

  1. Вначале через камеру телефона нужно получить изображение,
  2. Затем текстом выделить область с текстом, которую требуется перевести,
  3. Подождать некоторое время, пока изображение будет обработано онлайн.

Видеоинструкция, как перевести текст с фото:

К слову, не обязательно получать изображения с камеры телефона. Вместо этого в Гугл Переводчик можно загрузить ранее сохраненное фото (т. е. импортировать). Переводчику опять нужно будет указать текстовую зону, после чего перевод будет доступен в соседнем окне приложения.

Фото перевод доступен не для всех языков (коих в Гугл Переводчике более 100). Тем не менее, перевести на английский можно с даже с японского, корейского (не говоря уже о французском, немецком) и прочих языков на русский.

Для корректного распознавания текста и, следственно, автоперевода требуется активное интернет-соединение. Офлайн перевод в режиме фото, увы, невозможен.

Яндекс Переводчик – онлайн-приложение для Андроид

Фотоперевод от Яндекса работает аналогичным образом, что и у Гугла. Основная разбежка – в количестве поддерживаемых языков. Но, нужно отметить, что для наиболее популярных, а не каких-то экзотических, поддержка фото перевода есть. Корейского или шведского нет, зато в наличии японский. Чтобы не возникло конфуза, заранее проверьте наличие нужного направления.

В веб-версии переводчика можно перетащить картинку в окно перевода, в Android-приложении – снять фото прямо на камеру и передать для перевода, что очень удобно.

В то же время, есть фишки, отсутствующие в Гугл Переводчике. Например, режим распознавания текста: Слова/Линии/Блоки. В случаях, когда автораспознавание сбивается (что вполне объяснимо), можно Яндексу таким образом помочь. Перевод по блокам позволяет делать перевод не по словам, а по предложениям.

К другим достоинствам Яндекс Переводчика отнесем то, что переведенный текст удобно сохранять в виде карточек для дальнейшего изучения и запоминания.

Для фото перевода в Яндекс картинка должна быть хорошо читаема. Иногда возникают сложности даже с хорошо читаемым текстом, например, с обложки книги крупными буквами. Тут нужно также делать скидку на качество камеры телефона, иногда полезно протереть линзу.

Перевод через это приложение возможен только при онлайн-подключении. В то же время, есть автономные словари для стандартного текстового перевода, скачать их легко через настройки Яндекс Переводчика (много места на телефоне они не отнимут).

Microsoft Translator – простой и быстрый фото переводчик для Андроид

Хотя в Microsoft Translator отсутствуют какие-либо настройки для фотоперевода (кроме выбора языковых направлений), пользоваться приложением вполне удобно и со своими функциями оно справляется – конечно, если исходный текст разборчиво отображается через камеру телефона. Для улучшения читаемости источника можно активировать камеру; сделать это легко в режиме фото перевода, нажав на значок вспышки и затем сняв фото по нажатию на регион с текстом.

Microsoft Translator делает перевод картинки поверх оригинала

Перевод осуществляется поверх основного слоя. Возможно, это не самый оптимальный метод, но тем не менее, переведенный текст читается без особых проблем. В любом случае, перевод можно скопировать одним нажатием и вставить, например, в текстовый редактор или другое приложение.

Направлений в переводчике Microsoft Translator не так уж мало. Это десятки языков, некоторые из них, кстати, отсутствуют в Яндекс Переводчике, так что можно рассматривать Microsoft Translator как отличное дополнение или замену ему.

Работает приложение только в онлайн-режиме. Скачать на смартфон/планшет можно по ссылке:

ABBYY TextGrabber – приложение для распознавания и перевода текста по фото

Компания ABBYY выпустила переводчик Lingvo и оцифровщик текстов FineReader. Между тем, существует еще один небольшой, но полезный продукт, который является гибридом этих пакетов.

TextGrabber умеет оцифровывать любые фрагменты текста. Лучше всего ABBYY TextGrabber подходит для

  • перевода текстов с экрана мобильных устройств и ТВ;
  • фотографий, снятых на камеру;
  • надписей, вывесок, дорожных указателей;
  • документов и книг, инструкций.

Помимо того, можно преобразовывать полученный текст в ссылки, искать на карте и, разумеется, переводить на русский (и не только) более чем с сотни языков, включая английский, французский, даже японский и китайский.

Правда, нужно отметить, что переводческие возможности ABBYY TextGrabber куда более скромны, чем в Lingvo. Дело в том, что фотоперевод осуществляется через сторонние сервисы, а не через сервер ABBYY Lingvo, как можно было бы предположить.

Для перевода достаточно указать язык распознавания и конечного результата. Сохранить можно только в “сыром” текстовом виде.

Есть большой плюс, который выделяет TextGrabber на фоне прочих переводчиков. А именно: функции распознавания в TextGrabber работают в оффлайн-режиме (поддерживается более 50 языков). Таким образом, текст можно оцифровать, скопировать и передать в другой переводчик с поддержкой оффлайновых, например, от Яндекс или Гугл. Неудобно, но как выход из ситуации, когда под рукой нет интернета, а перевести с фото нужно срочно.

Ключевые особенности переводчика TextGrabber:

  • Для распознавания текста не нужно делать снимок экрана;
  • Поддержка распознавания текста для русского, английского, корейского и других языков в автономном режиме;
  • Автоматическое преобразование текста в нужный формат – ссылка, телефон, почтовый адрес или координаты на карте;
  • Онлайн-перевод более чем в 100 направлениях;
  • Автоматическое копирование оцифрованного текста в буфер обмена и преобразование в голос;
  • Сохранение и редактирование полученного текста на телефоне.
Поделиться: